# PoliteWords — Complete Documentation > PoliteWords (https://polite-words.pages.dev) is a free multilingual collection of 1,100+ polite phrases, greetings, and formal messages for every occasion. 7 languages, 13 categories, 3 tone levels. ## Frequently Asked Questions Q: What is PoliteWords? A: PoliteWords is a free website offering copy-paste polite phrases, greetings, condolence messages, and formal expressions in 7 languages (Korean, English, Japanese, Chinese, Spanish, French, German) across 13 occasion categories. Each phrase comes in 3 tones: formal, standard, and casual. Q: Is PoliteWords free? A: Yes, completely free. No sign-up, no subscriptions, no hidden fees. Q: What languages are supported? A: Korean (한국어), English, Japanese (日本語), Chinese Simplified (中文), Spanish (Español), French (Français), and German (Deutsch). Q: What categories are available? A: 13 categories: Thank You, Apology, Congratulations, Condolence, Birthday, Wedding, New Year, Christmas, Business, Graduation, Get Well, Farewell, and Housewarming. Q: What are the tone levels? A: Each phrase comes in 3 tones: Formal (for superiors, elders, official situations), Standard (for colleagues, acquaintances), and Casual (for close friends and family). In Korean this corresponds to 격식체/일반/친근한, in Japanese to 敬語/一般/カジュアル. Q: How do I use the phrases? A: Browse by language and category, optionally filter by tone, then click the copy button to copy any phrase to your clipboard. Paste it into your message, email, or card. --- ## Category Details ### Thank You (감사 인사 / 感謝の言葉 / 感谢语) URL pattern: /{lang}/thank-you Polite expressions to convey gratitude. Useful for thank-you emails, cards, messages after receiving gifts, help, or hospitality. Korean formal example: "감사합니다" (gamsahamnida). Japanese formal: "お礼申し上げます" (orei moushiagemasu). ### Apology (사과 / お詫び / 道歉) URL pattern: /{lang}/apology Sincere expressions of apology. For personal mistakes, professional oversights, delayed responses, and misunderstandings. Korean formal: "진심으로 사과드립니다." Japanese formal: "心よりお詫び申し上げます." ### Congratulations (축하 / お祝い / 祝贺) URL pattern: /{lang}/congratulations Expressions to celebrate achievements, promotions, new jobs, and good news. Korean: "축하합니다." Japanese: "おめでとうございます." ### Condolence (위로/조의 / お悔やみ / 慰问/吊唁) URL pattern: /{lang}/condolence Sympathy and comfort messages for bereavement and loss. This is one of the most culturally sensitive categories — each culture has specific etiquette. Korean formal: "삼가 고인의 명복을 빕니다." Japanese: "お悔やみ申し上げます." ### Birthday (생일 축하 / 誕生日 / 生日祝福) URL pattern: /{lang}/birthday Warm birthday wishes for friends, family, colleagues, and superiors. From casual "Happy Birthday!" to formal business-appropriate greetings. ### Wedding (결혼 축하 / 結婚祝い / 婚礼祝福) URL pattern: /{lang}/wedding Elegant wedding congratulations. Appropriate for wedding cards, messages to newlyweds, and formal wedding ceremony greetings. ### New Year (새해 인사 / 新年の挨拶 / 新年祝福) URL pattern: /{lang}/new-year Hopeful New Year greetings. Includes both Western New Year and culturally appropriate messages for Lunar New Year celebrations. ### Christmas (크리스마스 / クリスマス / 圣诞节) URL pattern: /{lang}/christmas Warm Christmas and holiday greetings for cards, emails, and messages. ### Business (비즈니스 / ビジネス / 商务) URL pattern: /{lang}/business Formal greetings for professional situations. Email openings, meeting follow-ups, client communication, and inter-office correspondence. ### Graduation (졸업 축하 / 卒業祝い / 毕业祝福) URL pattern: /{lang}/graduation Celebrating graduation and wishing the best for the future. For high school, university, and professional program completions. ### Get Well (쾌유/병문안 / お見舞い / 慰问康复) URL pattern: /{lang}/get-well Wishing a speedy recovery. For illness, surgery, hospitalization, or general health difficulties. ### Farewell (송별 인사 / 送別の挨拶 / 送别) URL pattern: /{lang}/farewell Warm farewell messages for colleagues leaving jobs, friends moving away, or any parting situation. ### Housewarming (집들이/이사 / 引越し祝い / 乔迁之喜) URL pattern: /{lang}/housewarming Congratulations on a new home. For housewarming parties, moving announcements, and new apartment celebrations. --- ## Tone System ### Formal - Korean: 격식체 — uses honorific verb endings (-습니다, -시-) - Japanese: 敬語 (keigo) — uses humble and respectful language (-ます, お/ご-) - Chinese: 正式 — uses literary expressions and four-character idioms - Spanish: Formal — uses usted form - French: Formel — uses vous form - German: Formell — uses Sie form - Best for: superiors, elders, clients, official occasions ### Standard - Korean: 일반 — polite but approachable (-요 endings) - Japanese: 一般 — です/ます level, everyday polite - Best for: colleagues, acquaintances, general situations ### Casual - Korean: 친근한 — intimate speech (-야, -어 endings) - Japanese: カジュアル — plain form (だ/る) - Best for: close friends, family, peers --- ## Educational Guides ### How to Write Condolence Messages URL: /guides/how-to-write-condolence-messages A complete cross-cultural guide covering condolence etiquette in Korean, Japanese, English, Chinese, and Spanish cultures. Includes what to say, what to avoid, and cultural dos and don'ts. ### Business Email Etiquette Guide URL: /guides/business-email-etiquette-guide Professional email writing guide covering formal openings, closings, and tone across multiple languages and cultures. --- ## Technical Details - Framework: Next.js (Static Export / SSG) - Hosting: Cloudflare Pages - All content is static — no server-side processing - Full i18n with hreflang tags for 7 languages ## Privacy & Legal - Privacy Policy: https://polite-words.pages.dev (static site, no data collection) - All content is static HTML, no user data is collected or transmitted